EVE Online: a localização no centro das preocupações do CCP

    EVE Online: a localização no centro das preocupações do CCP

    Com o anúncio da localização em espanhol previsto para o final deste ano no EVE Online, a CCP está finalizando sua internacionalização, e busca convencer novos jogadores.

    Em 2014, vários anos após o lançamento de EVE Online, a CCP finalmente lançou a versão em espanhol de seu MMO espacial. Ao longo dos meses, vários outros idiomas foram adicionados ao jogo, incluindo o japonês que foi relançado recentemente, enquanto a versão chinesa agora gerenciada pela NetEase desde o lançamento de EVE Echoes.



    Técnicas de localização que evoluem ao longo dos anos

    E nos próximos meses, uma localização muito esperada verá a luz do dia: o espanhol. A terceira língua mais falada do mundo terá assim direito ao capítulo num jogo que procura renovar o seu público. Como ocorre o trabalho de localização de um MMO? É útil apenas oferecer um em servidores internacionais? Conversamos com Camille Faivre d'Arcier, também conhecida como Tara, gerente de localização da CCP Games, para revelar os segredos por trás do EVE Online. Recebemos regularmente críticas de jogadores quando um jogo é lançado sem estar localizado nos vários idiomas europeus, mas gerenciar esse tipo de funcionalidade é um trabalho de longo prazo: "O que fazemos por um idioma não é necessariamente o que faremos por outra linguagem. Ao lançar a versão coreana de EVE Online em 2019, foi preciso levar em conta os meandros dos personagens locais para que eles se integrassem bem à interface. »

    Para isso, antes de cada grande localização, que não é simplesmente adicionar texto adicional em caso de atualização, as equipes de localização trabalharão em dupla com os programadores para garantir a visibilidade ideal no jogo. .


    O espanhol é outro exemplo em que poderíamos dizer que, como o espanhol ou o alemão já estão em jogo, a integração assumiria os códigos das línguas europeias anteriores, exceto que não é o caso:


    "Quando adicionamos o espanhol em 2014, as técnicas de localização e o processo não eram os mesmos de hoje, então tivemos que nos atualizar em todas as ferramentas usadas na época para a localização. chegada do espanhol. »

    A CCP também buscará contar com grupos de jogadores, vistos como embaixadores de um idioma, para melhor desenvolver a localização, para fazer mudanças. O objetivo é o mesmo para os espanhóis, que se beneficiarão de um lançamento beta até o final do ano, antes de serem totalmente implantados no inverno de 2022.

    No entanto, para um jogo lançado inicialmente em 2003, a questão do interesse de uma localização de texto completo surge em um momento em que a maioria dos veteranos prefere jogar em inglês em servidores profundamente internacionais:

    “Para cada idioma, a parcela de jogadores que usam a localização dedicada varia enormemente. Depende do nível de idioma dos países em questão. Na Espanha, na verdade, temos muitos jogadores que estão lá há muito tempo e que tendem a jogar em inglês, mas os neófitos, em sua maioria, preferem jogar em espanhol. »

    EVE Online: a localização no centro das preocupações do CCP

    Além de seu interesse imediato, a localização ajuda a convencer novos jogadores a entrar no espaço conhecido por ser de difícil acesso EVE Online.

    Uma localização com o apoio dos fãs

    Também há momentos em que a equipe de localização depende do trabalho dos fãs, como para o espanhol:

    “Os jogadores pedem uma versão em espanhol há anos, e alguns estão tão comprometidos que nos enviaram traduções de milhares de palavras do jogo, oferecendo-se para ajudar. Essa expectativa talvez seja explicada por um nível de inglês mais baixo do que em alguns países de língua espanhola e pelo desejo dos jogadores de se preparar para a integração de seus amigos. »



    Quanto à prioridade dada a um determinado idioma na localização do EVE Online, explica-se pelo desejo do CCP de se lançar em países notoriamente relutantes em falar inglês. É por esse motivo que o título foi traduzido pela primeira vez para o japonês ou coreano, apesar da expectativa de uma versão em espanhol.

    A principal preocupação da CCP durante a localização é sobretudo atrair um público mais alargado, elemento que deu origem, paralelamente, ao redesenho em várias fases - e ainda por cima ainda em curso do tutorial:

    "EVE Online é um jogo difícil de entender no começo, permitindo que os jogadores tenham um tutorial simples, que os ajuda a entender nosso universo, e que traduzido do começo ao fim, oferece maiores oportunidades. »

    Escolhas de localização cada vez mais importantes que forçaram a CCP a mudar seus métodos de desenvolvimento, sem causar atrasos nas atualizações:

    “Temos uma máquina bem operada para localização. Mantemos uma cadência de lançamento bastante regular. Nunca nos atrasamos, a localização é sempre oferecida ao mesmo tempo que o inglês, estamos comprometidos com isso em qualquer caso. »

    EVE Online: a localização no centro das preocupações do CCP

    A CCP é um estúdio único no cenário de MMO e videogame com seu estúdio principal localizado na Islândia, uma pequena ilha no norte da Europa. Um verdadeiro desafio para Camille Faivre d'Arcier, que jogou um pouco de EVE Online e aproveitou o cargo de gerente de língua francesa para entrar no estúdio:


    “Ao chegar, fiquei horas e horas conhecendo o jogo, mas também conhecendo a comunidade para adaptar ao seu próprio idioma. A comunidade espanhola não é necessariamente muito grande, mas foi interessante aprender a traduzir um jogo em uma base onde os jogadores atuais já têm seus hábitos para trocar uns com os outros. »


    À sua chegada e com o desenvolvimento da versão espanhola, escolhas tiveram de ser feitas, nomeadamente deixando inalterados alguns termos. O primeiro passo foi, portanto, lançar a localização para receber o máximo de feedback possível e, como em todos os outros idiomas, foi necessário um trabalho de garantia de qualidade:

    “Tínhamos uma equipe de sete ou oito testadores com quem trabalhávamos todos os dias para gerenciar bugs de tradução com eles, para receber suas opiniões. Ainda hoje, a ligação que temos com a comunidade é muito importante para garantir uma experiência ideal e contínua. »

    No entanto, a CCP não realiza toda a localização internamente e, como muitos designers de MMO e videogames, recorre a empresas especializadas em tradução. O papel de Camille é então garantir um todo coerente, ditando as regras que serão usadas.

    A tradução em espanhol de EVE Online motivou você a embarcar na aventura? Conte-nos nos comentários!

    Adicione um comentário do EVE Online: a localização no centro das preocupações do CCP
    Comentário enviado com sucesso! Vamos analisá-lo nas próximas horas.